Category Archives: news

  • 九州ツアー 2015 / Tour in Kyushu 2015

    今月9月に九州ツアーをします。1年ぶりの九州、とても楽しみです!
    再会と新しい出会いを楽しみにしています。新作も披露しますので、お近くの方は是非遊びに来てくださいね。

    We are going to have a tour in Kyushu in one years.
    Cant wait to see old and new friends! Please come by!

  • usaginingenから、お知らせとお願い☆★

    *notification to Japan
    日本の皆さん、いかがお過ごしですか?
    ベルリンは暑い日寒い日が交互に続いています。

  • usaginingen "ラビ & ピース" TOUR 2014

    Well we will start a tour from this September. The tour title is “ラビ & ピース” means Love+Rabbit and Peace. We will perform 15 places in Japan and 3 countries in Europe. (will be more. keep checking )
    さて、9月からusaginingenの映像と音楽のライブパフォーマンス2014が始まります。
    いま決まっているところで、国内15カ国、ヨーロッパ3カ国です。

  • Live infomation in Japan/ ライブのお知らせ

    We will perform in Kagawa, Oita, Fukuoka pref.
    オリジナル映像機”TA-CO”と楽器”SHIBAKI”を使ったパフォーマンス、香川県、大分県、福岡県でやります!!

  • MADO-berlin and Going to Japan

    Hello!! Finally the summer has come in Berlin. We had BBQ, eating ice cream and go on the picnic!!
    How long will it be like…dont know… We should enjoy this wonderful weather now!!
    こんにちは。ながーいベルリンの冬も終わって、すっかりお天気も良く、BBQやアイスクリーム、日向ぼっこと気持ち良い日々を過ごしています。
    この暖かさがいつまで続くのか、もうすでにギリギリ、、時々寒い。。

  • Poster & flyer for JUCO.'13 S/S exhibition

    JUCO. ’13 Spring & Summer exhibition is opening soon!! JUCO. is a shoes designer based in Tokyo Japan. We designed the poster & flyer for it.

    靴作家JUCO.の’13 春夏コレクションが始まるよぉ〜
    今回も、ポスター&フライヤーを作ったよっ

    Here we go!!

    ジャーーーン

    Artdirection & Design by usaginingen. Photography by Shinichi Masumoto.
    Model by K-chan. Shoes & Styling by JUCO.

    It’s a pineapple trampoline!!
    Bouncing and jumping with putting JUCO shoes! The concept of the shoes is Tropical color and Tropical Fruits feeling.
    JUCO will have her exhibition in Tokyo and Osaka. Please go to meet and feel her wonderful shoes there!!

    パイナップルトランポリンだよぉ〜
    トロピカルなジュコの靴を履いて、ぴょんぴょんはずんじゃおう!!

    here is in details of this exhibition.
    「JUCO.’s shoes collection」’13 Spring & Summer collection

    そーんな、はずんじゃいたいあなたはこちらへどうぞ
    JUCO.のクツ展 ’13 Spring & Summer collection

    東京展 (Tokyo)
    ‘12.10.9(Tue)-‘12.10.14(Sun) 12:00-19:00(最終日のみ17:00まで) 
    場所/LODGE 東京都港区西麻布1-8-6杉下ビルB1F

    大阪展 (Osaka)
    ‘12.10.17(Wed)-‘12.10.21(Sun) 12:00-19:00(最終日のみ17:00まで)
    場所/細野ビルヂング 大阪府大阪市西区新町4-5-7 細野ビルヂング2F

    get details from here.

    JUCO.のHPはこちら

    ◎DMのご希望の方は、必ずお名前(フルネーム)&ご住所を明記して頂き、
    info@jucojuco.comまでメール下さいませ。
    展示会はDMご持参の方に限らせて頂きます。

    今回もどんな靴が揃うのか楽しみだね☆
    ぜひみんな足を運んでね〜

    <bonus / おまけ>
    We did an art direction in Berlin and the photo shooting was in Tokyo by Skype. a group picture!!

    記念写真〜 みんなもやってして、おばけみたいだね☆

  • Rabbit drummer appeared at Wetterleuchten Festival in Tirol / ウサギドラマー、チロルでドンっ!

    Shin played the drum with a Elephant as ODD at Wetterleuchten Festival in Tirol Austria.

    先日、オーストリアのチロルで行われているWetterleuchten Festivalという音楽フェスにウサギドラマーとしてODDのゾウさんと参加してきました。



    It was really nice place and nice event. And we had a very much funny and strange trip somehow…

    ライブは、すんごく良いローケーションで楽しいイベントでしたが、、その旅は珍道中でした。。。



    I got there by airplane. from Vienna to Innsbruck I took a propeller airplane first time on my life..was a bit scarely… A Elephant pestered me to ask that those propeller are too small for the airplane’s body…Shut up! a Elephant I don’t know, I don’t think so…

    ベルリンからは飛行機を乗り継いで行ったのですが、ウィーンからの飛行機は人生初のプロペラ機。そして、待ってる最中に、ゾウさんは機体に対してプロペラが小さすぎると。。。本当に飛ぶのかと。。。もう、ずーーーっとそればっかり聞いてくる。そりゃ飛びますよ。。。飛んだでしょ。





    That flight was OK. not really confortable. but still It’s OK.
    I saw such a nice view from the airport where I would play that night on the mountain.

    すんごい振動で、快適とは言えないけれど無事に目的地近くの空港に到着!
    なんと美しい眺めでしょうか。いやはや。





    I was getting so excited!! BUT!!! Some of my drum parts which a Elephant had wasn’t brought to there…lost baggage on my first experience…
    Though what’s done is done. we had a hiking on the mountain.

    いよいよテンションもあがってきて、さぁ行くよだいちゃん!!えっ 荷物が届いてない。。。人生初のロストバックした人の連れの人になってしまった。
    くよくよしてても仕方ないので、とりあえずライブする場所までハイキング。





    Of course we had a exciting GIG!!

    もちろんライブは大盛り上がり!

    After the gig we went down the mountain by a last cable car at 2 o’clock AM midnight. I thought finally i would go to bed.
    BUT!!! The key was lost…no I lost the key…first time in my life.
    Its cold and raining outside, And one black cat was following us. strange…

    ライブのあと山を降りる最終のケーブルカーがAM2時という事でそれに乗り込み、色々あってつかれちゃったので宿泊先でゆっくり寝ようなんて言いながらいざホテルへ着いたのだが、あれっ
    無い無い、、、カギが無い。。。。。人生初のカギを無くす。。。
    しかもゾウさん、黒猫につきまとわれてるし。おかしい。



    Luckly we didn’t catch a cold and back in Berlin. There are some more funny things happened. Ask us if u wanna hear that.
    BTW was funny trip thanx Daisuke and people there!

    その後も、ベルリンに着くまでいくつか不可解なことが起こったのですが、何とか到着!
    いやはや、愉快で楽しいおかしな旅となりました。やっぱハプニングは楽しいね★



  • Poster & flyer for JUCO.'12-'13 A/W collection

    JUCO. ’12-’13 Autumn & Winter collection is opening soon!! JUCO. is a shoes designer based in Tokyo Japan. We made the poster & flyer of it.

    JUCO.のクツ展 ’12-’13 Autumn & Winter collection のポスター&フライヤーを作りました!

    Here we go!!

    ジャーーーーーーンっ


    Artdirection & Design by usaginingen. Photography by Shinichi Masumoto.

    The concept of this shoes is wrinkles and a feeling of pack.
    I challenged to express it by the human body.
    I think that winkles have sometimes negative image. But it turned into beautiful form by her hand.
    She has the collection in Tokyo and Osaka. Please come to meet and feel her great shoes there!!

    今回のビジュアルは、クツの “かたまり と しわ の 美しさ” を 人間の体を使って表現しました。
    しわって、ネガティブなイメージが多いけれど、しわがキレイにまとまると、美しい。
    ジュコの新しい試みです。実物を見るのが楽しみですね!
    他にもお馴染みのプードルスリッポンから、新しいプリントブーツまで登場します〜。
    東京と大阪での展示会になりますので、ぜひ足を運んでみてください〜〜〜

    here is in details of this exhibition.
    「JUCO.’s shoes collection」’12-’13 Autumn & Winter

    さてさて、詳細です。
    「JUCO.のクツ展」’12-’13 Autumn & Winter

    東京展 (Tokyo)
    4.17(Tue)〜4.22(Sun)
    12:00-19:00(最終日のみ17:00まで) 
    場所/LODGE
    東京都港区西麻布3-2-47
    ROOP ROPPONGI A棟1F

    大阪展 (Osaka)
    4.25(Wed)〜4.29(Sun)
    12:00-19:00(最終日は17:00まで)
    場所/細野ビル (大阪/西長堀駅)

    get detailed more info is here.

    詳しくはこちら

    <おまけ>
    We did an art direction in Berlin and the photo shooting was in Tokyo by Skype.

    今回も、前回同様、ベルリンからのアートディレクション、撮影は東京でした。
    信頼できるメンバーだからこそできる制作方法かも?!

    a group picture!!
    記念撮影だよっ♥



    This is JUCO.
    じゅこだよっ



    Photographer “Massy” is working!!
    働く、まっしーね!

    I’m talking a lots..I’d like to see the visual again!!

    って話してる間に、作ったビジュアルをもう一度見たくなってきたので、、

    大きめで、ジャーーーーーーンっ

    Bounus / おまけ

    Here is gallery of JUCO. since 2008.
    これまでのJUCO.との作品集 ココです。

    See you!!

    またね!!

  • Live with ODD at Tacheles / ODDとライブ

    Come on~~

    ジャーーーン

    What’s this? Elephant and Rabbit??

    なになに? ゾウとウサギ??

    Shin played a drum with ODD at Tacheles last weekend. Emi made the masks and accessories. Enjoyed it very much!!

    先週末、ODDの大ちゃんとベルリンのタヘレスという場所でライブしました。ドラムを叩いてきましたよ。とても楽しかった〜。エミの手作りマスクもいい感じ。




    Here you go! / こんな感じだったよう。

    The visual was played by VJ Chuuu.
    VJはベルリン在住アーチストのChuuuくんです。

    Thank you for the coming and see ya next time!

    来てくれた方ありがとう、また次のライブで!




  • Live Schedule in February

    on 16th & 18th we have performance with TA-CO.
    Please come by and if you fancy to…

    2月16日と18日に”TA-CO“やります!!

    ●16th
    Naherholung Sternchen
    Berolinastraße 7 10178 Berlin
    Live:Hannes (guitar, vocal) + usaginingen (visual)
    and more.

    usaginingen wrote a short story called “Rabbit&Horse”. Hannes will sing songs on it. look’n forward!

    16日は、ベルリン映画祭にあわせてのイベントです。
    サイレントムービーのイベントで Hannesの音楽と一緒に映像作ります。
    今回は”Rabbit&Horse”という物語を作りました。

    ● 18th

    Theater Kapelle
    Boxhagener Str. 99, 10245 Berlin
    Live:illute (guitar, vocal) + Daniella (violin)
    Masayoshi Fujita (vibraphone) + usaginingen (visual)

    Theater Kapelleという、昔教会だった場所でのイベントです。
    こちらは、ビブラフォン演奏者のMasayoshi Fujitaくんとです。
    一緒に参加する、illuteとDaniellaの演奏も楽しみです!

  • introduction video of "TA-CO"

    We mede introduction video of “TA-CO”. Enjoy it !!

    オリジナル映像マシーン、”TA-CO”の紹介映像を作りました。是非ご覧ください〜

    And Here is a making report on our past posted blog.

    ちなみにコチラは以前ブログに書いたTA-COの制作模様です。

  • Concert with Ta-co in Berlin & Düsseldorf

    Hello!! It’s getting cold days.
    At last, the temperature has already went down to minus in Berlin…

    さてさて、すっかり寒くなってきましたね。
    こちらベルリンはもうマイナス突入です〜!!




    Played with the Ta-co two times in November.
    the first show was in Berlin. played on the Create Art and Technology.

    11月に入って、2カ所でライブしてきました。
    まずは、4日にベルリン。Create Art and Technology というイベントに参加しました。
    会場はModulorという大きな画材屋さんのイベントホール。実は大好きで、よく買い物へ行きます。





    played with Hannes who is the member of Pitchtuner and it was solo show at that time.
    His songs are very charm so I like them.
    I met new people and tried new expression with Ta-co. It was nice experience.

    こちらのライブでは、 Hannes と一緒に。
    HannesはいつもはPitchtunerとして活動していますが、今回はソロ。
    Hannesの歌声にうっとりしながら、ターコ演奏〜。
    また新しいターコの表現ができて、新しい出会いがあって、良い経験になりました。






    The second show was in Düsseldorf!! It was my first time to go there.
    played with sub-tle who lives in Berlin too.

    続いて、8日のライブに向けて、5日からデュッセルドルフへ!!
    ベルリンから、車で4,5時間。初めてのデュッセルドルフです。どんな街かドキドキ。
    こちらで、共演するのは、sub-tle. ベルリンで仲良しです。


    This is the museum where we played.
    会場はこちら。じゃ〜ん!!




    Here is Kunsthalle.
    I had desired to perform at the museum. so I was very glad to play there.

    Kunsthalleという、美術館。
    いつか美術館でやりたいな〜って思ってたら、早々できてとっても光栄でした。




    The artist team “nüans” made books. it was a party for the publication of them .
    There were many audiences. sub-tle. plays very nice musics, I recommend him!!

    ニュアンスというアーティストチームの本の出版イベントということで、沢山の人たちに見てもらえる事ができました。sub-tle. の音楽もとても良いです。おすすめ!



    We played on the 2nd floor, and audiences were on the 1st floor.

    私たちは2階から演奏して、お客さんは1階から見てる感じでした。
    下の2枚の写真は、2階の舞台裏から撮ったものです〜。




    Im very happy to play with Ta-co, because I can feel closer to the people. I can talk with them and hear their impression soon after the concert.
    Im always very happy that people enjoy my show.
    I’d love to enjoy with more and more people.

    ターコの活動を始めて、見てくれる人たちがとても近くて、終わったあとに声をかけてくれたり、生の声を直接聞けて、何よりそれが嬉しくて。
    自分が作ってるものを、同じ空間で一緒に楽しんでもらえるって、楽しいです!!
    もっともっと世界中のみんなに、見てもらえるようにがんばろぉ〜っと。




    <おまけ>
    There are a lot of Japanese people, Japanese restaurants and Japanese shops in Düsseldorf.
    It’s like Japan..surprised!!

    初めてのDüsseldorfの印象は、日本いっぱ〜い。
    日本企業も、日本食屋さんも、日本人も、日本語も。
    ベルリンにはないものがいっぱいで、びっくりでした。
    日本食の居酒屋入ったら、店員さんもお客さんもほとんど日本人!
    あまりに、日本すぎて、写真撮り忘れちゃったっ
    ドイツの中にもそういうところがあるんだね。おもしろいねっ



  • made poster & flyer for JUCO. '12 Spring / Summer collection

    JUCO.’s ’12 Summer&Spring collection is opening soon!! JUCO. is a shoes designer based in Tokyo Japan.
    We made the poster & flyer of it. On this time JUCO. make shoses with carpet as their bottom. You can feel like at the room by your foot. We tried to make the visual clearly & simply captured by this shoes’s idea.
    Here we go!!

    お馴染みの靴作家JUCO.の’12 Summer&Springのポスター&フライヤーを作りました。
    今回の新しいクツは、絨毯を切り抜いて靴底になった、絨毯の踏み心地が気持ち良いサンダルです〜
    絨毯を切り抜いちゃうなんて、さすがJUCO.ちゃん。
    サンダルのアイデアを、シンプルに表現した、素敵なビジュアルができました!!
    ということで、ジャーーーーーーンっ

    We did an art direction from Berlin and the photo shooting was in Tokyo on time by Skype.
    This method was new to us. We were afraid of this creation way until the shooting was started.
    we used the shared screen function on Skype. really great function we could talk easy and we could check the photo very clearly on time!!!
    We’ve had every once a half year for making Juco.’s poster with same staff for 4 years. very happy with it and now we have 8 works. Please enjoy them on our portfolio.

    今回もいつものメンバーで、作ったよ。ディレクションはベルリンから。撮影は東京でやりました。
    このやり方は今回が初めてで、遠距離撮影なんてできるのか、自分でも不安もありつつ、楽しみもあり。
    アイデアを伝えて、準備するものを伝えて、みんなで話し合って、撮影当日を迎えました。
    撮影は、日本時間午前10時から、これは普通ですね。ということは、ベルリンは午前3時からスタートっ きゃっ
    Skypeをつないで、撮影風景を生中継。カメラマンまっしーのモニターを画面共有して、ベルリンで確認。
    これがびっくりするほどスムーズ。時間差もなく普通に会話できるし、日本で確認するのと同じようにきれいに確認できるし、Skypeってほんとすごい。
    そして、こうやって半年に1回、同じメンバーで作れる事に感謝〜。もう4年間、8作品になりました。ポートフォリオで見る事ができますよ〜。

    a group picture!!

    みんなで記念撮影も!!


    (The capture shot of my laptop screen☆)

    here is in details of this exhibision.

    さてさて、詳細です。

    「JUCO.のクツ展」 ’12 Summer&Spring

    「JUCO.’s shoes collection」 ’12 Summer&Spring.

    東京展 (Tokyo)
    ‘11.11.1(tue)-‘11.11.6(Sun)
    BAR&GRILL TORO’S (東京/渋谷駅)
    11:00-19:00(最終日は17:00まで)

    大阪展 (Osaka)
    ‘11.11.9(Wed)-‘11.11.13(Sun)
    細野ビル (大阪/西長堀駅)
    12:00-19:00(最終日は17:00まで)

    get detailed more info is here.

    詳しくはこちら

    Please go to meet and feel her great shoes there!!

    ほんとにほんとに、素敵で楽しいクツ達と出会えるチャンスです。
    皆さん、ぜひ足を運んでみてくださいね!!

  • TA-CO had a first live show at the Japanese Embassy in Berlin / ta-coの初ライブ!

    「CHANOMA ~cross cube tale~ 」大成功〜!!
    ベルリンの在独日本大使館での初ライブ、ターコの初ライブ、初めての初ライブ〜〜〜〜無事、終了しました。
    usaginingenとしては新たなスタートをきりました★ めちゃくちゃ楽しかったよ〜!!!

    Our live show「CHANOMA ~cross cube tale~ 」was hugely successful!!
    It was the first show with ta-co which is our original VJ machine. usaginingen made a new beginning!! so excited!!






    とっても素敵な共演者と、とっても素敵な会場、温かいお客さんの中でできたことを本当に嬉しく思い、
    感謝と感動でいっぱいの一日になりました。
    緊張すると思ったら、ノリノリうきゃうきゃで、できました〜!!

    We were glad to play with great musicians and nice audience,at great hall. Full of thanks and impression..






    usaginingenは、Takeshi Nishimotoさんの1曲と、SPENCERの5曲、全6曲を演奏しました。
    1 song VJing with Takeshi Nishimoto and 5 songs VJing with SPENCER.

    ラストはみんなでセッションしたよっ
    私も画面の中でピアノを弾きました〜

    Last song we had a session together.






    初めてのターコ演奏だったので、直前まで試行錯誤でいろいろ試しながら、本番を迎えました。
    これからやってみたいこともたーーーーくさんなので、私たち自身、これからのターコに期待大です!!

    We had had try and error just before the show. Because its a first appearance. We have a lots of idea for playing ta-co. We have high expectation of it!!





    みんなも興味もってくれて嬉しいな〜

    very happy that people interested in ta-co.


    来て頂いた、たくさんの皆さん、ありがとうございました!!
    Thank you very very much for the coming and supporting!!



  • 「CHANOMA ~cross cube tale~ 」

    ベルリンでのライブが決定しました!!!

    The first live in Berlin!!!

    「CHANOMA ~cross cube tale~ 」

    日時: 2011年8月26日(金) open 18:30 / start 19:00

    会場: 在ベルリン日本国大使館ホール 

    出演アーティスト: SPENCER / Takeshi Nishimoto / usaginingen

    入場希望者受付日時 : 8月24日(水)まで

    受付メール: kultur@botschaft-japan.de

    ※メールにて予約を受付いたします。
    8/26公演希望、氏名を記載のうえ、受付メールまでお送り下さい。



    day & time: 26 August 2011 open 18:30 / start 19:00

    space: Embassy of Japan (Hiroshimastrasse10,10785 Berlin)

    Live: SPENCER / Takeshi Nishimoto / usaginingen

    registration day :until 24 August 2011

    registration by email : kultur@botschaft-japan.de

    Please understand that the number of participants is limited. Registrations will be accepted after date of receipt and confirmed by email that we ask you to bring in printed form on that day.



    usaginingenは映像パフォーマンスをします!!
    ベルリン在住の方、旅行でベルリンに来ている方、ぜひ是非遊びに来て下さいね。
    一緒にステキな時間を過ごしましょう。

    usaginingen will do visual performance!!
    Let’s have happy time together!!