Its been about 2 months in Japan. We are enjoying and spending a busy days!
Im living everyday to the fullest.

日本に着いてから、2ヶ月ほど、毎日バッタバタのグールグルで過ごしています。
予定ぎゅうぎゅうですが、かなり充実した時間を過ごしています☆ 少し落ち着いて来たのでたまっているブログをアップしていきますね☆

Well we went to Yamagata Prefecture by some chance..

さてさて、ふぁ〜っと縁がありまして、山形県に1週間いました。

At first we visited to perform at a old house which is a very traditional Japanese house in Murayama city. Its really different from modern one! love it!

そしてまず初めに、村山市にある、樽石古民家さんでライブをやらせて頂きました。近代的な家屋とは全然違っていて、広くて、色んな部分に手作業のぬくもりもあって、最高でした。



The organizer was Bakery NOUKA.

オーガナイズしてくれたのは、手作りパンNOUKAさん。
パン屋さんを経営しながら、イベントの企画などもやっているんだよ。

Tasty breads~. Thanx!

パンもむちゃくちゃ美味しかった〜

We met many new friends who are an art student,a knit designer, a girl farmer, a funny cats artist and so on.
They all want to do something fun, we felt the kind of same atmosphere from Berlin!

We had a very funny after party, too.

当日は、県外出身の山形在住の方が多かったよ。いろんな県から、山形に集まってる〜
おもしろいコトをやろう!って人が集まってて、なんだかベルリンに似た空気感を感じました。

ライブの後は、みんなで宴会〜〜〜〜!!!!

Usually an after party is with members but on this time all of audiences joined it! We found it pretty nice, want to do every time!

いつもはライブが終わるとそこで終わりだけど、こうやって観に来てくれた人との交流ができてめちゃくちゃ楽しかったです。
みんな親切で明るくて、楽しい人達に囲まれて、あぁ〜幸せ〜

We visited nekoningen’s house in Murayama city. What a lovely place and nice person!
ウサギニンゲン、ネコニンゲンに出会うの巻

Then we performed at Akakura elementary school. There are only 33 students and 14 kindergarden children. very small but really really nice school and teachers.

続いて、赤倉小学校で、ライブをしました☆
小学校と幼稚園がひとつの校舎。全校生徒47名(小学生33名、幼稚園生14名)の小さな学校です。

Its our first time play at a elementary school. They are so pure and nice audience we’ve never had!!
They didn’t stop to ask us questions! we were very happy.

小学校でライブをするのは初めてでしたが、子供たちの素直な声(きゃ〜わぁ〜りんごぉ〜〜)がライブ中に聞こえてきて、とても楽しく演奏できました。

演奏後も、もっと見たぁ〜い もっともっと〜〜〜 えぇ〜おわり〜?!
進行係、はじめのことば、校長先生のおはなし、質問タイム、学年ひとりづつ感想、全部かわいすぎるぅ。
帰る前には校長室にもお招き頂いて、校長先生とも楽しい楽しいひとときを過ごさせていただきました。
本当にすばらしい先生たちで、良い先生が良い学校を作るのだと、あたりまえだけど感心させれました!

The next day, we went to Okoshi elementary school. Its a bigger one than yesterday’s, but still there are about 150 students.
The kids were interested to see and touch the TA-CO. we were very glad!!

次の日は、大堀小学校でのライブ。
こちらは、全校生徒、約150名。おぉ人数多いと思ったけど、やっぱり少人数だよね。
演奏後のおはなしの中で、”TA-CO”を見たい人は近くで見てください〜と声をかけたら、100名以上の子供たちが”TA-CO”のまわりに!!

We had a performace and talking time. We tried to tell them about Berlin life, making things and our experiences. How happy and sufferings…
We got the letters from them. they said “keep mind never give up!” , “wanna be a craft man”
We were really happy to hear from them!!

授業時間での公演だったので、ライブとお話をさせてもらいました。ベルリンの話や、ものつくりの話。楽しいことや、苦しい事。。。
自分たちの経験の話をさせてもらって、少しでも子供達に気持ちが届いてくれればなぁという思いでした。

子供たちからお手紙も頂いたよ〜「あきらめずにやり続けたいです」や「モノを創る仕事をしたいです!」などなどの感想をもらって
嬉しいぃ〜ありがとう!!!

We spent there with a lots of fun and lovely foods and nice spa!

そんなこんなで、毎日楽しい経験をさせてもらいながら、温泉入りながら、美味しいごはん食べながら、とっても充実した時間を過ごせました。

It is all thanks to Abe-chan who is a hairdresser livs in Yamagata. She and her kids are so cute and lovely person.

山形の滞在、毎日毎日楽しく過ごさせてもらえたのは、この人のおかげ。
abecut(美容室)のあべちゃん。美容師さんです。
美容師さんなのに、なんかへんてこだから、あべちゃんのおかげで、いっぱい山形を満喫できました☆

Abe-chan moved to Akakura Yamagata 4 years ago. Very nice hair-salon “abecut”!! please visit there~~!

あべちゃんはずーっと東京で美容師さんをしてましたが、4年前から山形の赤倉温泉に住んでいます〜
大自然の中に、ステキ美容室です☆ 山形在住の方ぜひぜひ!!

We had a work-shop at abecut.

そんなabecutさんでは、ワークショップもしました。



We’ve never had a work-shop… tried to make short movie with TA-CO.
Made story and materials. fun fun!

今回は初めての試みで、”TA-CO”で使う素材を、みんなで作って、映像を作ってみようというものをやりました。
子供も大人も、モノ作りに夢中!!
自分で作ったものを”TA-CO”にのせて画面で映してみたり、物語を考えてみたり。
みんなそれぞれの世界のものを作りました〜〜〜〜 パチパチ

Here is the work by Nene and Ren. Well done boys! check it out!!

ネネくんレンくん兄弟の作った作品はこちら〜。すばらしぃ〜〜

レンくん”TA-CO”に乗る〜〜 足ギリギリっ

We will finish the editing and send them their short movie DVD. looking forward!!

出来上がった素材を使って、こちらで映像にまとめて、DVDを送りますので、参加者の方はもう少々お待ちくださいっ!

Finally the last night in Yamagata we had a performance at abecut!

そーして、最終日は、abecutでのライブ!!

very fun with neighbors and kids★

近所の方々や、子供たち、ワークショップの参加者さんたちと楽しい山形最終日を過ごしました☆

Thank you very very much!!!!

山形のみなさま本当にありがとうございました!!!!

Luckily a chef Mittchan visited there on same time.
Every day we ate super tasty meals! Thanx Mittchan.

そーして、この期間中、タイミング良く(私たちが☆)一緒に滞在していた、お料理の先生、みっちゃん!
みっちゃんのおかげで、毎日最高に美味しいごはんを食べられました〜〜〜


She cooked the meals on the performance day as well★ Great!

そしてライブの日もこーんなステキなお料理が☆

ありがとうみっちゃん〜

She is cook teacher lives in Kamakura. please ask her if you are interested in it! toricot

みっちゃんは、鎌倉で料理の先生をしていますので、料理に興味がある方はぜひぜひ! toricot

The view of Yamagata in the recent.

WOW

そーんな山形、現在はこのようになっているようです。

ぎゃっ

Here is abecut.

abecut & あべちゃん宅です。。

By the way, there are many nice spa and foods. hope you would go there and enjoy~!

ちなみに、山形は全市町村に温泉があるそうです。すごっ!
観光客も少ないので、すごい穴場!!!
めちゃくちゃ良いところだから、みんな温泉入って、大自然を満喫しに行ってみてください〜

<Bonus / おまけ>

Abe-chan’s children. our new friends “Nene and Ren”.

あべちゃんの愛息子のネネとレン

彼らとは、

play baseball,

野球の練習をしたり、

do homework,

宿題をしたり、

talk about the life,,

人生を語ったり、、

always together,

毎日、同じ食卓を囲んで、

spent a beautiful days with them★

とっても楽しい日々を過ごしました〜☆

Comments

comments

Share Button